Thứ năm, 18/04/2024 | 15:36
RSS

Chế giễu phở Việt bằng những từ ngữ tục tĩu, nhà hàng cầu xin dân mạng tha thứ

Thứ ba, 08/09/2020, 16:35 (GMT+7)

Cư dân mạng phẫn nộ trước sự chế giễu phở Việt bằng những từ ngữ tục tĩu của nhà hàng Phở King Bôn Bistro Vietnamien.

Chế giễu phở Việt bằng những từ ngữ tục tĩu

Chế giễu phở Việt bằng những từ ngữ tục tĩu. Nhà hàng phải xin lỗi. 

Bị tấn công, đánh giá 1 sao trên nhiều nền tảng, nhà hàng Phở King Bôn Bistro Vietnamien quyết định đổi tên và xin cộng đồng ngừng tấn công sau khi nhà hàng này có những hành động "vô duyên" trước đó khi nói về món ăn của Việt Nam  

"Chúng tôi thật sự hy vọng tất cả người bình luận sai và thù hằn từ cả hai phía dù trên mạng xã hội hay ở một nơi nào khác sẽ dừng lại. Sự thù hận không phải giải pháp" là những lời mà nhà hàng Phở King Bôn Bistro Vietnamien viết trong bài đăng xin lỗi đăng tải ở fanpage. Tuy vậy, lời xin lỗi này không nhận được sự đồng tình từ nhiều người dùng.

Thông tin trên Zing, cụ thể sự việc, trước đó, nhà hàng này đã sử dụng menu với tên các món ăn Việt được đặt lại thành những từ chửi thề. Các món phở trong thực đơn có tên “Pho Kyu”, “Pho Kme”, “Pho Kit”, "Pho King Good" khi đọc lệch đi sẽ mang nghĩa câu chửi thề trong tiếng Anh. Ngoài ra, nhà hàng còn hướng dẫn thực khách phát âm món “bún thịt nướng” thành cụm từ chỉ bộ phận sinh dục theo tiếng Pháp.

Cách gọi tên các món ăn trong menu của nhà hàng Canada trên nhận sự chỉ trích lớn từ cộng đồng mạng. Trong ngày 7/9, fanpage của nhà hàng này nhận hàng nghìn lượt bình luận chửi bới và phát ngôn tiêu cực. Cùng với đó, nhà hàng này còn nhận hàng loạt đánh giá 1 sao trên nhiều nền tảng. Hiện phần đánh giá trên fanpage Facebook của nhà hàng này chỉ còn 1,2/5; trên Tripadvisor, nhà hàng Phở King Bôn chỉ còn 2,5/5 sao. Không chỉ người Việt, khách hàng từ nhiều quốc gia khác cũng thể hiện sự bất bình với cách đặt tên món ăn của nhà hàng này.

Ngay khi sự việc diễn ra, trang Restaurant Pho King Bon hiện đã ẩn đánh giá sao và tạm thời đóng cửa online. Vì thế, trong bài viết xin lỗi đăng ngày 8/9, nhà hàng Phở King Bôn Bistro Vietnamien cho biết sẽ đổi tên thành "Phở King Bôn Bistro Fusion". Đồng thời, tên các món ăn trong menu sẽ được sửa lại. Nhà hàng khẳng định: "Từ giờ, chúng tôi sẽ nghiên cứu từ ngữ kỹ hơn để đảm bảo không có bất kỳ sự phân biệt chủng tộc nào diễn ra".

Thanh Mai (T/H)
Theo Đời sống Plus/GĐVN