Thứ sáu, 29/03/2024 | 09:32
RSS

Người bán hàng "vui tính": Hàng mới chứ không bán đồ "new", "free ship 30k"

Thứ tư, 16/11/2016, 10:07 (GMT+7)

Đoạn đối thoại giữa khách và người bán hàng về một chiếc túi xách đang khiến nhiều dân mạng không khỏi bật cười.

Trên một diễn đàn vừa chia sẻ câu chuyện không thể nhịn được cười về cuộc đối thoại giữa người bán hàng và mua hàng. 

Câu chuyện bắt đầu từ việc, trong quá trình tìm hiểu về một chiếc túi Hermes, người mua đã dùng cách nói chuyện kiểu "nửa ta, nửa Tây", nói tiếng Việt nhưng thỉnh thoảng lại xen lẫn một vài từ tiếng Anh vào đó.

Và có lẽ do người bán hàng không biết tiếng Anh thực sự nên đã dẫn đến tình trạng hai người trao đổi qua lại mãi mà không chốt được vấn đề.

bán hàng1

"Đồ mình lấy về là hàng mới chứ không phải hàng new dùng rồi"

bán hàng 2

Khi được hỏi là hàng "new" hay hàng gì? Người bán hàng vẫn khăng khăng là "hàng mới"

bán hàng 3

Người này luôn quả quyết: "Mình bán hàng mới chất lượng, không dùng hàng đểu hàng new"

bán hàng3

Giải thích nói chuyện qua lại rất nhiều nhưng người bán hàng vẫn giữ vững "quan điểm" của mình

Sau đó, người mua hàng "té ngửa" khi free ship nhưng lại mất 30k

Đến khi hỏi lại thì vẫn nhận được câu trả lời: "Dạ có free ship 30k nội thành, 50k toàn quốc"

Sau khi được chia sẻ lên diễn đàn, đoạn hội thoại trên đã nhận được nhiều ý kiến trái chiều của dân mạng. Hầu hết mọi người đều phản đối cách nói chuyện kiểu "nửa mùa" của người mua hàng.

Bạn L.P để lại bình luận: "Trình độ Anh ngữ của đồng chí bán hàng khỏi bàn cơ mà trình độ việt ngữ của đứa mua hàng thì quá dở. Mới thì nói là mới, lại còn new với chả niếc. Cứ 3 chữ tiếng Việt chèn 1 chữ tiếng Anh, mắc mệt".

"Đấy chết cái tội của người Việt bây giờ xài tiếng Anh nửa mùa. Trong câu nói cứ phải cố gắng thêm 1 hoặc 2 từ tiếng Anh vào để cho nó sang mồm, đây chính là hệ luỵ của nó chứ đâu", nickname L.N bức xúc để lại ý kiến.

Hiện tại, chia sẻ trên vẫn được cộng đồng mạng quan tâm và để lại rất nhiều lời bình luận.

L.H
Theo Đời sống Plus