Hari Won lại nhận cái kết 'đắng lòng' khi mắc lỗi sai ngữ pháp tiếng Việt

10-08-2020 15:11:39

Mới đây, Hari Won lại vừa khiến các fan vừa thương vừa buồn cười khi một lần nữa mắc lỗi sai ngữ pháp tiếng Việt.

Sự kiện:
Hari Won

Dù đã sinh sống và làm việc tại Việt Nam hơn 10 năm, thế nhưng Hari Won đã không ít lần bị dính vào những tình huống ‘dở khóc dở cười’ khi sử dụng Tiếng Việt. Mới đây nhất, bà xã Trấn Thành lại tiếp tục khiến bạn bè cũng như cư dân mạng có một phen ngả ngửa khi Hari nói sai câu ca dao tục ngữ Việt Nam.


Hari Won đã từng không ít lần mắc lỗi nói sai ngữ pháp và chính tả 

Cụ thể, Hari Won chia sẻ trên trang cá nhân của mình rằng: 'Nãy đang tám, mình muốn nói hay ho nên dùng câu rất khó cho mọi người biết mình có học. Câu đó là: Thượng đội chà đạp'


Hari Won trổ tài dùng câu khó để thể hiện khả năng ngôn ngữ

Dòng trạng thái này của giọng ca ‘Anh cứ đi đi nhanh’ đã nhanh chóng nhận được sự quan tâm của đông đảo bạn bè, đồng nghiệp và người hâm mộ. Nhiều người đã phát hiện ra câu nói của nữ ca sĩ sai hoàn toàn khi lẽ ra phải là "Thượng đội hạ đạp". 

‘Thượng đội hạ đạp’ là 1 câu châm biếm, ý chỉ những người thiếu tự trọng, dù thủ đoạn đạp lên người khác để đạt được mục đích. Thế nhưng, qua câu nói của Hari dường như nó lại đem đến một tràng cười ngã ngửa cho người hâm mộ. 

Sau khi dòng trạng thái được cập nhật, người hâm mộ và hội bạn thân sao Vbiz của cô nàng đã nhanh chóng vào ‘cà khịa’ không thương tiếc: 'Ủa em đang viết stt cho bà con giải stress đó hả?'

'Mặc dù đã học tiếng Việt được 12 năm trong trường và với kinh nghiệm nói tiếng Việt hơn 19 năm nay, nhưng em vẫn không hiểu, chị có thể cho em biết ý nghĩa của câu đó được không ạ?'

Ca sĩ Ali Hoàng Dương cũng vào góp vui: ‘Hay lắm nên bị dập quá trời á kaka’


Hari nhận được không ít phản hồi 'cà khịa' từ fan và bạn bè

Trước hàng loạt những bình luận ‘cà khịa’, nữ ca sĩ Hari Won đã phải bẽ bàng nhận lỗi: 'Em nói mạnh miệng lắm. Mà em nói xong cũng kỳ kỳ, rồi người ta cười vào mặt em'.

Thanh Thảo (T/H)
Theo Đời sống Plus/GĐVN //