Thứ tư, 24/04/2024 | 23:16
RSS

Bộ Giáo dục và Đào tạo thông tin chính thức về đề xuất Tiếng Việt thành Tiếq Việt

Thứ năm, 30/11/2017, 14:13 (GMT+7)

Bộ GD&ĐT cho rằng, ý kiến của PGS.TS Bùi Hiền về cải tiến Tiếng Việt thành Tiếq Việt là đề xuất trong một hội thảo khoa học của ngành Ngôn ngữ học và trân trọng ý kiến này của ông.

Bộ Giáo dục và Đào tạo thông tin chính thức đề xuất Tiếng Việt thành Tiếq Việt
Bộ giáo dục và Đào tạo​ trấn an về đề xuất Tiếng Việt thành Tiếq Việt

Bộ Giáo dục và Đào tạo cho rằng: "Ý kiến của PGS.TS Bùi Hiền về cải tiến chữ Quốc ngữ là đề xuất trong một hội thảo khoa học của ngành Ngôn ngữ học. Bộ GD-ĐT trân trọng tất cả các công trình nghiên cứu và đề xuất nghiêm túc của các nhà khoa học", theo báo Dân trí. 

"Tuy nhiên, để đưa một đề xuất liên quan đến vấn đề cải tiến chữ viết của ngôn ngữ quốc gia vào thực tế cần có sự thẩm định của các chuyên gia, ý kiến của các tầng lớp nhân dân và sự xem xét, quyết định của Quốc hội, Chính phủ. Bộ GD-ĐT không đủ thẩm quyền và không có dự kiến áp dụng bất cứ một phương án nào về cải tiến chữ viết quốc gia trong giai đoạn hiện nay".

Đề xuất của PGS.TS Bùi Hiền về cải tiến chữ viết tiếq Việt đưa ra tại Hội thảo “Ngôn ngữ ở Việt Nam: Hội nhập và Phát triển” (do Hội Ngôn ngữ học Việt Nam và Trường ĐH Quy Nhơn tổ chức) từ tháng 7/2017.

Ban tổ chức Hội thảo đưa tham luận của PGS.TS Bùi Hiền vào hội thảo là do tôn trọng ý tưởng, ý kiến cá nhân vì đã bỏ nhiều công sức và tâm huyết cho nghiên cứu này.

Sau khi có đề xuất đổi mới Tiếng Việt, đã xuất hiện một bộ công cụ giúp người dùng phiên dịch từ ngôn ngữ Tiếng Việt sang Tiếq Việt kiểu mới. Tác giả của công cụ này là Phan An, một người Việt đang sinh sống và làm việc tại Đức.

Bộ Giáo dục và Đào tạo thông tin chính thức đề xuất Tiếng Việt thành Tiếq Việt
PGS.TS Bùi Hiền đề xuất Tiếng Việt thành Tiếq Việt. Ảnh Vietnamnet

Công cụ này được xây dựng dưới dạng mã nguồn mở trên GitHub và có thể sử dụng dễ dàng bởi người dùng Internet. Theo đó, người dùng chỉ cần truy nhập theo đường dẫn https://tieqviet.surge.sh và nhập một đoạn văn bản Tiếng Việt bất kỳ. Bộ công cụ sẽ tự chuyển đổi đoạn văn bản sang thành “Tiếq Việt”. 

Tuy nhiên rất nhiều người phản đối việc chuyển đổi tiếng việt như đề xuất của  PGS.TS Bùi Hiền bởi sự phức tạp, rắc rối, tốn kém tiền của, mất dần giá trị văn hóa lịch sử... nếu đưa đề xuất này áp dụng thực tiễn.

Trước những ồn ào xung quanh đề xuất cải tiến cách viết chữ Quốc ngữ của PGS.TS Bùi Hiền, ngày 29/11, trao đổi với Đất Việt, ông Vương Duy Bảo, nguyên Phó Cục trưởng Cục Văn hóa cơ sở (Bộ VH-TT-DL) đưa ra một số lý do để cho rằng không nên đặt ra vấn đề này vào thời điểm này.

Theo ông Vương Duy Bảo, nếu tác giả Bùi Hiền đưa ra đề xuất này để tiết kiệm thời gian, vật tư thì liệu đây có phải chủ trương của Nhà nước?

"Nhà nước chưa đặt ra vấn đề cải tiến chữ viết tiếng Việt. Bao thế hệ người Việt đã quen với các con chữ và nó hằn thành cái nếp trong đời sống Mỗi con chữ đều gắn chặt với văn hóa, lịch sử dân tộc, do đó, việc cải tiến sẽ làm đảo lộn nhiều thứ, phức tạp xã hội", ông Bảo nói.

Hạo Nhiên (T/H)
Theo Đời sống Plus/GĐVN